Entries
作品No. (194)
南の島大学の学生食堂。
留学生のウラジミール君とホイ君が、
日本で食べたおいしいものについて、話している。
「ぼくは、大阪でたべた『ぶたまん』が、おいしいと思いましたわ。」
留学生一の日本通を自称する、関西なまりのウラジミールくんが言う。
「ワタシ、それ知らない。
ワタシいちど『まぼろし』食べたい。
ウラジミール君、日本よく知ってる。
『まぼろし』おしえてください」
ホイ君が言う。
「ホイ君。きみ、それマチガイ。
『まぼろし』食べられへん。」
ウラジミール君が鼻でわらって言う。
「食べられる。」
ホイ君はゆずらない。
「まぼろしは、夢みたいなもんや。
食べ物のなまえ、ちがいます。
ホイ君の見まちがいや。」
ウラジミール君は説明する。
「ワタシ漢字だめです。でも、メニューに見ました。
あした、書いてきますから、読んでください。
ウラジミール君は、きっとわかるでしょう。」
ホイ君はかばんを持って立ち上がる。
「まあ、ぼくならわかる、思います。」
ウラジミール君は、得意げに言う。
次の日。
「『まぼろし』書いてきました。」
ホイ君がウラジミール君に紙をみせる。
「日本よく知ってるウラジミール君、きっと知ってる。」
ホイ君は期待に満ちたまなざしで、ウラジミール君を見る。
ウラジミール君は紙をじっと見る。
紙には『マーボー茄子』と書かれている。
「ああ、これは、『まぼろし』ちがう。
マーボー・・・カコ? マーボーカコ?・・・マボカコ・・。
ああ、カマボコや!」
クリックしてくれると、とりぶうが踊るよ!



あしたも、お待ちしております。!
南の島大学の学生食堂。
留学生のウラジミール君とホイ君が、
日本で食べたおいしいものについて、話している。
「ぼくは、大阪でたべた『ぶたまん』が、おいしいと思いましたわ。」
留学生一の日本通を自称する、関西なまりのウラジミールくんが言う。
「ワタシ、それ知らない。
ワタシいちど『まぼろし』食べたい。
ウラジミール君、日本よく知ってる。
『まぼろし』おしえてください」
ホイ君が言う。
「ホイ君。きみ、それマチガイ。
『まぼろし』食べられへん。」
ウラジミール君が鼻でわらって言う。
「食べられる。」
ホイ君はゆずらない。
「まぼろしは、夢みたいなもんや。
食べ物のなまえ、ちがいます。
ホイ君の見まちがいや。」
ウラジミール君は説明する。
「ワタシ漢字だめです。でも、メニューに見ました。
あした、書いてきますから、読んでください。
ウラジミール君は、きっとわかるでしょう。」
ホイ君はかばんを持って立ち上がる。
「まあ、ぼくならわかる、思います。」
ウラジミール君は、得意げに言う。
次の日。
「『まぼろし』書いてきました。」
ホイ君がウラジミール君に紙をみせる。
「日本よく知ってるウラジミール君、きっと知ってる。」
ホイ君は期待に満ちたまなざしで、ウラジミール君を見る。
ウラジミール君は紙をじっと見る。
紙には『マーボー茄子』と書かれている。
「ああ、これは、『まぼろし』ちがう。
マーボー・・・カコ? マーボーカコ?・・・マボカコ・・。
ああ、カマボコや!」



あしたも、お待ちしております。!
見逃した作品はこちらからご覧ください。
過去作品にもコメントくださいね。
目次一覧 1 (1〜100) ・ 目次一覧 2 (101〜200)
19件のコメント
[C5361]
- 2008-05-26
- 編集
[C5363]
あーあーこの二人は何処へ行きたいのでしょうか・・・^^)
まぼろしの食べもの・・・カッパとキュウリの酢の物!!ツチノコの炒め物!
書いてると気分が悪くなる・・・・かまぼこで良いや!!美味しいもんね ^^)
まぼろしの食べもの・・・カッパとキュウリの酢の物!!ツチノコの炒め物!
書いてると気分が悪くなる・・・・かまぼこで良いや!!美味しいもんね ^^)
- 2008-05-26
- 編集
[C5365] どどソバ
・・・って読んでしまった外国人(日本語勉強中)のかたがいました。
カタカナの「ビ」がひらがなの「ど」に見えて、カタカナの「ン」が「ソ」に見えて・・・、それは「ビビンバ」でした。
カタカナの「ビ」がひらがなの「ど」に見えて、カタカナの「ン」が「ソ」に見えて・・・、それは「ビビンバ」でした。
- 2008-05-26
- 編集
[C5366] (^▽^) ハッハッハ
マーボー茄子がマーボーカコ!
確かに外国のお方ならそんな間違いしそうだねぇ〜!
それにしても!ウラジミール君!
かなりの・・・・・・ですなぁ♪
しかし、ホイ君が「カマボコ」って注文したら、お店の人面食らうだろうねぇ!
(^u^)プププ♪
傑作なお二人さんに応援ポチ♪
確かに外国のお方ならそんな間違いしそうだねぇ〜!
それにしても!ウラジミール君!
かなりの・・・・・・ですなぁ♪
しかし、ホイ君が「カマボコ」って注文したら、お店の人面食らうだろうねぇ!
(^u^)プププ♪
傑作なお二人さんに応援ポチ♪
- 2008-05-26
- 編集
[C5369]
いろいろな高級食材が頭をよぎる...何だろ、何だろ?
カマボコ!?200円で買えるぞ!
腹一杯食べるには...どのくらいいるのかなぁ〜
カラフルで、種類も豊富だけどね(^_^;)
カマボコ!?200円で買えるぞ!
腹一杯食べるには...どのくらいいるのかなぁ〜
カラフルで、種類も豊富だけどね(^_^;)
- 2008-05-26
- 編集
[C5373] 漢字も読めてすごい・・
子は「し」とも「こ」とも読めるんですね(*^_^*)茄子のな、外国の方には難しいかもね^m^♪
でも、なんでかまぼこになるのかが・・・
でも、なんでかまぼこになるのかが・・・
- 2008-05-26
- 編集
[C5377]
「まぼろし」と「かまぼこ」なら
まだ「まぼろし」の方が近いような…^^;
この二人は一体いつ間違いだと気づくのでしょうねぇ?
ウラジミール君はどんな反応するんだろ??
まだ「まぼろし」の方が近いような…^^;
この二人は一体いつ間違いだと気づくのでしょうねぇ?
ウラジミール君はどんな反応するんだろ??
- 2008-05-27
- 編集
[C5397] コメントありがとうございます!
桃源児さん。
ウラジミールくんはわからないことをわからないと言えない性格なんですよね。わたしの勝手なロシア人像なので、そのうちロシア人からクレームが来たらどうしよう、と思ってます。
たこちゃん。
マーボー茄子さん、いま四川の大震災で大変らしいです。
この出会いもまぼろしですね。うふふふふ。
イノぶたさん。
ツチノコの炒め物!それはまさしくまぼろし。
でも『かっぱ巻き』は存在するんだよね!
Poohさん。
あはははは!どどソバ!それは傑作!
外国人にとっては、ややこしいですよね〜。カタカナひらがな。
すごくおもしろいコメントありがとうございました!
クーピーちゃん。
わたしも外国でかなりのまちがいをおかして帰ってきてるので、二人のことを笑えないんですよね。実際、ウラジミール君、ホイ君くらい日本語しゃべれるということが、けっこうすごいんだよね〜。この二人のネタを書くたび、若かったころの恥ずかしいまちがいを多々思い出します。
抹茶さん。
お久しぶりです〜!家庭菜園も順調なようで、なによりですね。
切っても豚のカマボコ!かわいい〜。
味は豚肉の味、というわけでもないんですよね。最近カマボコ食べてないので、久しぶりに食べたくなりました。
MieBizさん。
カマボコってなかなか外国では見ないんですよね。
だから、外国人にとってはちょっとまぼろしの味かもしれませんね!
メタボ君さん。
あははは!うなじはいいですね。
わたしはうなぎが好きですね。
あ、関係ないですね。うふふ。応援ありがとうございます!
モンさん。
漢字が読めればいいのですが、外国人にとって、漢字はやっかいですからね〜。とりあえず、ウラジミール君は知らないということだけは避けたいようです。
ゆみぴいさん。
漢字読むのって、日本人にとっても、しんどいことですからね〜。
ウラジミール君は、業界っぽく「めし」は「しーめ」みたいに言うつもりだったのかもしれません。
みらいさん。
強引なんですが、外国語を学ぶときって、多かれ少なかれ、いろんなカン違いがあるものですよね。ことばってむずかしい〜。
まるめさん。
ウラジミール君はそれが間違いと気づいたときも、相変わらず、「ボクはそうや、思ってましてん。」といってごまかすんでしょうね。
わたしの勝手なロシア人観なのですが。
のぶちんさん。
ウラジミール君は、強引でゴーイングマイウエイです。
外国語に関しては、きっとわたしも間違うことがあるので、ウラジミール君を笑えません。あっはっは!(笑ってるやん!)
ウラジミールくんはわからないことをわからないと言えない性格なんですよね。わたしの勝手なロシア人像なので、そのうちロシア人からクレームが来たらどうしよう、と思ってます。
たこちゃん。
マーボー茄子さん、いま四川の大震災で大変らしいです。
この出会いもまぼろしですね。うふふふふ。
イノぶたさん。
ツチノコの炒め物!それはまさしくまぼろし。
でも『かっぱ巻き』は存在するんだよね!
Poohさん。
あはははは!どどソバ!それは傑作!
外国人にとっては、ややこしいですよね〜。カタカナひらがな。
すごくおもしろいコメントありがとうございました!
クーピーちゃん。
わたしも外国でかなりのまちがいをおかして帰ってきてるので、二人のことを笑えないんですよね。実際、ウラジミール君、ホイ君くらい日本語しゃべれるということが、けっこうすごいんだよね〜。この二人のネタを書くたび、若かったころの恥ずかしいまちがいを多々思い出します。
抹茶さん。
お久しぶりです〜!家庭菜園も順調なようで、なによりですね。
切っても豚のカマボコ!かわいい〜。
味は豚肉の味、というわけでもないんですよね。最近カマボコ食べてないので、久しぶりに食べたくなりました。
MieBizさん。
カマボコってなかなか外国では見ないんですよね。
だから、外国人にとってはちょっとまぼろしの味かもしれませんね!
メタボ君さん。
あははは!うなじはいいですね。
わたしはうなぎが好きですね。
あ、関係ないですね。うふふ。応援ありがとうございます!
モンさん。
漢字が読めればいいのですが、外国人にとって、漢字はやっかいですからね〜。とりあえず、ウラジミール君は知らないということだけは避けたいようです。
ゆみぴいさん。
漢字読むのって、日本人にとっても、しんどいことですからね〜。
ウラジミール君は、業界っぽく「めし」は「しーめ」みたいに言うつもりだったのかもしれません。
みらいさん。
強引なんですが、外国語を学ぶときって、多かれ少なかれ、いろんなカン違いがあるものですよね。ことばってむずかしい〜。
まるめさん。
ウラジミール君はそれが間違いと気づいたときも、相変わらず、「ボクはそうや、思ってましてん。」といってごまかすんでしょうね。
わたしの勝手なロシア人観なのですが。
のぶちんさん。
ウラジミール君は、強引でゴーイングマイウエイです。
外国語に関しては、きっとわたしも間違うことがあるので、ウラジミール君を笑えません。あっはっは!(笑ってるやん!)
- 2008-05-27
- 編集
[C5399] 確かに
マーボー茄子とまぼろしは似てますね。
言われるまで気付きませんでした。
私の友達は、外国人さんに『からあげ』と『もみあげ』をわざと逆に教えてましたよ。
言われるまで気付きませんでした。
私の友達は、外国人さんに『からあげ』と『もみあげ』をわざと逆に教えてましたよ。
- 2008-05-27
- 編集
コメントの投稿
0件のトラックバック
- トラックバックURL
- http://tanno10.blog121.fc2.com/tb.php/198-e0837481
- この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
です〜





















それが何故、カマボコにまで変化?