「39サーチ」では、あなたが入力したキーワード「理解不能」に関する最新の感謝情報をインターネットから徹底検索しています。 「理解不能」:最新情報 「理解不能」関連商品を探す アマゾン 楽天市場 楽天ダウンロード bidders TSUTAYA ...
そんなにむずかしいのですか?それは、、一度ぜひ、きいてみたいものです。
発音記号でも、不思議なものがあります。「き」に ○ がついてるんです。 ぱ とか、ぴ みたいに。
どうやって発音するのか、なぞです。
先ほどのぞいていたのですが、
銀行に用事で、窓口でお金を振り込むのに身分証明提示要求されて、
「コピー取らせて頂きます」といわれたので思わず「コピー代100円です」窓口の女性は思わず、エッ!
ウロウロ・・
とりぶうさん関西弁絶好調ですね
聞いてて(読んでて)安心しますね。
今日も頑張りましょう。
4×ポチッ!
一つ増えてるポチッ!
高校を卒業して、花のお江戸に出た時、方言を東京の原住人にバカにされ、必死こいて矯正した事を・・・
Uターンして、あの苦労もむなしく1日で元に戻った事を・・・
あぁ 青春の1ページ
PaPaもけっこう、やりますねぇ。
こちらでは、子供は関西弁、わかるみたいなんですけど、年配のかたには、ときどき きょとん顔 をされます。
たこちゃん、今日は、おそかったじゃなーい?(←プレッシャー?)
わたしも、大阪に出たてのころ、方言を恥ずかしく思いました。
「めっちゃ」という言葉を使うのに、どれだけ、勇気がいったことか。
訪問ありがとうございます
時間があるときに訪問させていただきます
あ〜ら、どういたしまして、ミカワ屋さん!
コメントありがとうございました。
自分の生まれた県内でも、言葉通じないところがありました。
何を言ってるのかさっぱりわからなくて・・・。
ましてや故郷から遠く離れれば尚更。
文化のまったく違うところですもの・・・。
そう言えば、確かに方言って聞き慣れないと英語以上に理解不能!って事ありますよねぇ!
宮古島はどんな感じなのかなぁ?
いつか住んでみたい場所の一つなんですよぉ♪
ほんと、方言はおもしろいです。
宮古島では、宮古弁しか話せない人は、通訳が必要だったとか。
あ、それと、刹那の風さんとこにコメントしたんですが、「あります」と書きたかったのが「あるます」になってますねえ。ここで、訂正します。
って、ここでかい!
こんにちは。
宮古島は、住みやすくて、いいところですよ。猫は小型肉食獣化してるけど・・・。
意味がわからなくても、宮古弁は、おおらかで、のんびりした いい感じの言葉です。
あし@からきました
青森弁もわからなかったなぁ(?_?)
ここ面白いですね(^_^)v
またあそびにきますね
コメントありがとうございます。
青森弁って、フランス語ににてますよね。
って、フランス語も、よくわからないのですが。
また、おまちしてまーす。
アメ、あげとこ。● ● アンコ味。
コメントありがとうございました。私の地元博多の言葉もたまに理解不能な時がありますよ……。
それにしても、すごいかわいいですねぇ。私もこんなしてみたいです。
いやぁ〜良いなぁ♪
きっと、それが猫本来の姿なんだろうね?
ん〜ますます憧れちゃうなぁ!
お友達申請、嬉しかったです♪
有難うございます。
ここ、すごく楽しいねぇ〜♪
通いつめちゃう!
宮古島、行ってみたいなぁ・・・
僕は東北のほうに旅行に行ったとき何語はなしてるんですか?
って聞きそうになりました笑
生の宮古弁聞きたいみたいですねぇ。
で、ダイレクトにカルチャーショックの衝撃を受けたいです・・・。
とりぶう さん、和歌山出身なんですね。私もそうですよ。田舎ですがね・・・。
博多弁、よかとよねえ。
コメント、うれしかばい。
ばってん、ほめられると、どぎゃんしたら、ええと?
また、ブログおじゃまするばってん、よろしく。
まいどどうも、クーピーさん。
楽しんでいただけて、うれしいです。
よかったら、トゲチョウチョウウオの下で、泊まっていってください。
いらっしゃ〜い。
わたしは、東北行ったことないので、ヒジョーに東北弁に興味があります。
おなじ日本なのに、カルチャーショック受けるって、いいもんですよね。
ハルさんも、和歌山ですか!
いやあ、うれしいなあ。
わたしも、負けずおとらずの、田舎です。
これからも、和歌山は四国じゃない!とみんなに広めていきましょう。
ありゃりゃ、ジョークだと思って楽しんじゃいました。(笑)
お気になさらずに・・・。
ああ、その手があったか!
いまさらですけど、
ジョークということで・・・。